X7ROOT File Manager
Current Path:
/home/gfecatvj/4abetter.us/wp-content/plugins/kubio/languages
home
/
gfecatvj
/
4abetter.us
/
wp-content
/
plugins
/
kubio
/
languages
/
đ
..
đ
kubio-de_DE-07d88e6a803e01276b9bfcc1203e862e.json
(39.74 KB)
đ
kubio-de_DE-0a54804b2321425781cf8822fa42867a.json
(3.14 KB)
đ
kubio-de_DE-18f45b1f55b97ca2a6096ea018a2133c.json
(556 B)
đ
kubio-de_DE-21eb7e66e5e5928330e80d0cbae3178f.json
(2.04 KB)
đ
kubio-de_DE-2db29b02b406fc710377e5966a268a5b.json
(770 B)
đ
kubio-de_DE-59b97a1660483d817bdb860077038591.json
(370 B)
đ
kubio-de_DE-5a39926d0d16d0b7e0231768f706d685.json
(17.64 KB)
đ
kubio-de_DE-5ed2730f1b8ffbe31efb109390307b57.json
(16.44 KB)
đ
kubio-de_DE-6dbba4ad90b78a19048d2d45e8fc3d88.json
(813 B)
đ
kubio-de_DE-80227fec4a496da71040f3655d301b43.json
(1.9 KB)
đ
kubio-de_DE-9b8a5ab5a39ed2e90d15b537c1eb6af0.json
(281 B)
đ
kubio-de_DE-9c8bc32210a9bd604087e430d4c461b7.json
(333 B)
đ
kubio-de_DE-a6e6a140c89a463c3476a222bdc541c5.json
(406 B)
đ
kubio-de_DE-ce29e35f1d5bef4fdb32c185d30420a8.json
(337 B)
đ
kubio-de_DE-d5f381c30de65f2f04f2645afaf18b3b.json
(1.01 KB)
đ
kubio-de_DE-d6e0d09cb6cb189747e85e1d4158bdad.json
(3.49 KB)
đ
kubio-de_DE-d83116db7e3459d9c9a90cae3216278f.json
(54.12 KB)
đ
kubio-de_DE-e4a94aa966390ba0fc6359451e9ad3b5.json
(13.84 KB)
đ
kubio-de_DE-f2c14afddbf6f2954b7e642c0684ffa7.json
(2.55 KB)
đ
kubio-de_DE-f560f662a4bf979902401350d4c41b1e.json
(1020 B)
đ
kubio-de_DE-fb7088184db1e482619ad30a2fe378d6.json
(781 B)
đ
kubio-de_DE.mo
(44.11 KB)
đ
kubio-de_DE.po
(75.39 KB)
đ
kubio-en_GB-07d88e6a803e01276b9bfcc1203e862e.json
(35.48 KB)
đ
kubio-en_GB-0a54804b2321425781cf8822fa42867a.json
(2.81 KB)
đ
kubio-en_GB-18f45b1f55b97ca2a6096ea018a2133c.json
(544 B)
đ
kubio-en_GB-21eb7e66e5e5928330e80d0cbae3178f.json
(1.9 KB)
đ
kubio-en_GB-2db29b02b406fc710377e5966a268a5b.json
(734 B)
đ
kubio-en_GB-59b97a1660483d817bdb860077038591.json
(347 B)
đ
kubio-en_GB-5a39926d0d16d0b7e0231768f706d685.json
(15.31 KB)
đ
kubio-en_GB-5ed2730f1b8ffbe31efb109390307b57.json
(14.5 KB)
đ
kubio-en_GB-6dbba4ad90b78a19048d2d45e8fc3d88.json
(784 B)
đ
kubio-en_GB-80227fec4a496da71040f3655d301b43.json
(1.74 KB)
đ
kubio-en_GB-9b8a5ab5a39ed2e90d15b537c1eb6af0.json
(273 B)
đ
kubio-en_GB-9c8bc32210a9bd604087e430d4c461b7.json
(322 B)
đ
kubio-en_GB-a6e6a140c89a463c3476a222bdc541c5.json
(388 B)
đ
kubio-en_GB-ce29e35f1d5bef4fdb32c185d30420a8.json
(322 B)
đ
kubio-en_GB-d5f381c30de65f2f04f2645afaf18b3b.json
(1 KB)
đ
kubio-en_GB-d6e0d09cb6cb189747e85e1d4158bdad.json
(3.18 KB)
đ
kubio-en_GB-d83116db7e3459d9c9a90cae3216278f.json
(47.86 KB)
đ
kubio-en_GB-e4a94aa966390ba0fc6359451e9ad3b5.json
(12.54 KB)
đ
kubio-en_GB-f2c14afddbf6f2954b7e642c0684ffa7.json
(2.36 KB)
đ
kubio-en_GB-f560f662a4bf979902401350d4c41b1e.json
(1014 B)
đ
kubio-en_GB-fb7088184db1e482619ad30a2fe378d6.json
(701 B)
đ
kubio-en_GB.mo
(41.02 KB)
đ
kubio-en_GB.po
(72.31 KB)
đ
kubio-es_ES-07d88e6a803e01276b9bfcc1203e862e.json
(40.87 KB)
đ
kubio-es_ES-0a54804b2321425781cf8822fa42867a.json
(3.09 KB)
đ
kubio-es_ES-18f45b1f55b97ca2a6096ea018a2133c.json
(573 B)
đ
kubio-es_ES-21eb7e66e5e5928330e80d0cbae3178f.json
(2.22 KB)
đ
kubio-es_ES-2db29b02b406fc710377e5966a268a5b.json
(778 B)
đ
kubio-es_ES-59b97a1660483d817bdb860077038591.json
(369 B)
đ
kubio-es_ES-5a39926d0d16d0b7e0231768f706d685.json
(17.29 KB)
đ
kubio-es_ES-5ed2730f1b8ffbe31efb109390307b57.json
(17.07 KB)
đ
kubio-es_ES-6dbba4ad90b78a19048d2d45e8fc3d88.json
(820 B)
đ
kubio-es_ES-80227fec4a496da71040f3655d301b43.json
(2.04 KB)
đ
kubio-es_ES-9b8a5ab5a39ed2e90d15b537c1eb6af0.json
(278 B)
đ
kubio-es_ES-9c8bc32210a9bd604087e430d4c461b7.json
(345 B)
đ
kubio-es_ES-a6e6a140c89a463c3476a222bdc541c5.json
(398 B)
đ
kubio-es_ES-ce29e35f1d5bef4fdb32c185d30420a8.json
(352 B)
đ
kubio-es_ES-d5f381c30de65f2f04f2645afaf18b3b.json
(1.11 KB)
đ
kubio-es_ES-d6e0d09cb6cb189747e85e1d4158bdad.json
(3.5 KB)
đ
kubio-es_ES-d83116db7e3459d9c9a90cae3216278f.json
(56.92 KB)
đ
kubio-es_ES-e4a94aa966390ba0fc6359451e9ad3b5.json
(14.11 KB)
đ
kubio-es_ES-f2c14afddbf6f2954b7e642c0684ffa7.json
(2.77 KB)
đ
kubio-es_ES-f560f662a4bf979902401350d4c41b1e.json
(1.1 KB)
đ
kubio-es_ES-fb7088184db1e482619ad30a2fe378d6.json
(773 B)
đ
kubio-es_ES.mo
(44.64 KB)
đ
kubio-es_ES.po
(75.93 KB)
đ
kubio-fr_BE-07d88e6a803e01276b9bfcc1203e862e.json
(42.62 KB)
đ
kubio-fr_BE-0a54804b2321425781cf8822fa42867a.json
(3.38 KB)
đ
kubio-fr_BE-18f45b1f55b97ca2a6096ea018a2133c.json
(574 B)
đ
kubio-fr_BE-21eb7e66e5e5928330e80d0cbae3178f.json
(2.29 KB)
đ
kubio-fr_BE-2db29b02b406fc710377e5966a268a5b.json
(799 B)
đ
kubio-fr_BE-59b97a1660483d817bdb860077038591.json
(358 B)
đ
kubio-fr_BE-5a39926d0d16d0b7e0231768f706d685.json
(17.82 KB)
đ
kubio-fr_BE-5ed2730f1b8ffbe31efb109390307b57.json
(17.64 KB)
đ
kubio-fr_BE-6dbba4ad90b78a19048d2d45e8fc3d88.json
(843 B)
đ
kubio-fr_BE-80227fec4a496da71040f3655d301b43.json
(2.05 KB)
đ
kubio-fr_BE-9b8a5ab5a39ed2e90d15b537c1eb6af0.json
(284 B)
đ
kubio-fr_BE-9c8bc32210a9bd604087e430d4c461b7.json
(349 B)
đ
kubio-fr_BE-a6e6a140c89a463c3476a222bdc541c5.json
(413 B)
đ
kubio-fr_BE-ce29e35f1d5bef4fdb32c185d30420a8.json
(330 B)
đ
kubio-fr_BE-d5f381c30de65f2f04f2645afaf18b3b.json
(1.19 KB)
đ
kubio-fr_BE-d6e0d09cb6cb189747e85e1d4158bdad.json
(3.75 KB)
đ
kubio-fr_BE-d83116db7e3459d9c9a90cae3216278f.json
(58.33 KB)
đ
kubio-fr_BE-e4a94aa966390ba0fc6359451e9ad3b5.json
(14.29 KB)
đ
kubio-fr_BE-f2c14afddbf6f2954b7e642c0684ffa7.json
(2.65 KB)
đ
kubio-fr_BE-f560f662a4bf979902401350d4c41b1e.json
(1.18 KB)
đ
kubio-fr_BE-fb7088184db1e482619ad30a2fe378d6.json
(769 B)
đ
kubio-fr_BE.mo
(45.32 KB)
đ
kubio-fr_BE.po
(76.61 KB)
đ
kubio-fr_FR-07d88e6a803e01276b9bfcc1203e862e.json
(42.77 KB)
đ
kubio-fr_FR-0a54804b2321425781cf8822fa42867a.json
(3.36 KB)
đ
kubio-fr_FR-18f45b1f55b97ca2a6096ea018a2133c.json
(602 B)
đ
kubio-fr_FR-21eb7e66e5e5928330e80d0cbae3178f.json
(2.33 KB)
đ
kubio-fr_FR-2db29b02b406fc710377e5966a268a5b.json
(804 B)
đ
kubio-fr_FR-59b97a1660483d817bdb860077038591.json
(358 B)
đ
kubio-fr_FR-5a39926d0d16d0b7e0231768f706d685.json
(17.91 KB)
đ
kubio-fr_FR-5ed2730f1b8ffbe31efb109390307b57.json
(17.71 KB)
đ
kubio-fr_FR-6dbba4ad90b78a19048d2d45e8fc3d88.json
(844 B)
đ
kubio-fr_FR-80227fec4a496da71040f3655d301b43.json
(2.09 KB)
đ
kubio-fr_FR-9b8a5ab5a39ed2e90d15b537c1eb6af0.json
(284 B)
đ
kubio-fr_FR-9c8bc32210a9bd604087e430d4c461b7.json
(349 B)
đ
kubio-fr_FR-a6e6a140c89a463c3476a222bdc541c5.json
(413 B)
đ
kubio-fr_FR-ce29e35f1d5bef4fdb32c185d30420a8.json
(330 B)
đ
kubio-fr_FR-d5f381c30de65f2f04f2645afaf18b3b.json
(1.2 KB)
đ
kubio-fr_FR-d6e0d09cb6cb189747e85e1d4158bdad.json
(3.76 KB)
đ
kubio-fr_FR-d83116db7e3459d9c9a90cae3216278f.json
(58.57 KB)
đ
kubio-fr_FR-e4a94aa966390ba0fc6359451e9ad3b5.json
(14.25 KB)
đ
kubio-fr_FR-f2c14afddbf6f2954b7e642c0684ffa7.json
(2.65 KB)
đ
kubio-fr_FR-f560f662a4bf979902401350d4c41b1e.json
(1.19 KB)
đ
kubio-fr_FR-fb7088184db1e482619ad30a2fe378d6.json
(769 B)
đ
kubio-fr_FR.mo
(45.37 KB)
đ
kubio-fr_FR.po
(76.65 KB)
đ
kubio-it_IT-07d88e6a803e01276b9bfcc1203e862e.json
(38.99 KB)
đ
kubio-it_IT-0a54804b2321425781cf8822fa42867a.json
(3.02 KB)
đ
kubio-it_IT-18f45b1f55b97ca2a6096ea018a2133c.json
(567 B)
đ
kubio-it_IT-21eb7e66e5e5928330e80d0cbae3178f.json
(2.17 KB)
đ
kubio-it_IT-2db29b02b406fc710377e5966a268a5b.json
(775 B)
đ
kubio-it_IT-59b97a1660483d817bdb860077038591.json
(354 B)
đ
kubio-it_IT-5a39926d0d16d0b7e0231768f706d685.json
(16.96 KB)
đ
kubio-it_IT-5ed2730f1b8ffbe31efb109390307b57.json
(16.15 KB)
đ
kubio-it_IT-6dbba4ad90b78a19048d2d45e8fc3d88.json
(785 B)
đ
kubio-it_IT-80227fec4a496da71040f3655d301b43.json
(1.95 KB)
đ
kubio-it_IT-9b8a5ab5a39ed2e90d15b537c1eb6af0.json
(276 B)
đ
kubio-it_IT-9c8bc32210a9bd604087e430d4c461b7.json
(336 B)
đ
kubio-it_IT-a6e6a140c89a463c3476a222bdc541c5.json
(398 B)
đ
kubio-it_IT-ce29e35f1d5bef4fdb32c185d30420a8.json
(329 B)
đ
kubio-it_IT-d5f381c30de65f2f04f2645afaf18b3b.json
(1.08 KB)
đ
kubio-it_IT-d6e0d09cb6cb189747e85e1d4158bdad.json
(3.39 KB)
đ
kubio-it_IT-d83116db7e3459d9c9a90cae3216278f.json
(54.04 KB)
đ
kubio-it_IT-e4a94aa966390ba0fc6359451e9ad3b5.json
(13.41 KB)
đ
kubio-it_IT-f2c14afddbf6f2954b7e642c0684ffa7.json
(2.57 KB)
đ
kubio-it_IT-f560f662a4bf979902401350d4c41b1e.json
(1.06 KB)
đ
kubio-it_IT-fb7088184db1e482619ad30a2fe378d6.json
(749 B)
đ
kubio-it_IT.mo
(43.88 KB)
đ
kubio-it_IT.po
(75.17 KB)
đ
kubio-ja-07d88e6a803e01276b9bfcc1203e862e.json
(64.87 KB)
đ
kubio-ja-0a54804b2321425781cf8822fa42867a.json
(4.85 KB)
đ
kubio-ja-18f45b1f55b97ca2a6096ea018a2133c.json
(728 B)
đ
kubio-ja-21eb7e66e5e5928330e80d0cbae3178f.json
(3.37 KB)
đ
kubio-ja-2db29b02b406fc710377e5966a268a5b.json
(978 B)
đ
kubio-ja-59b97a1660483d817bdb860077038591.json
(422 B)
đ
kubio-ja-5a39926d0d16d0b7e0231768f706d685.json
(27.34 KB)
đ
kubio-ja-5ed2730f1b8ffbe31efb109390307b57.json
(25.7 KB)
đ
kubio-ja-6dbba4ad90b78a19048d2d45e8fc3d88.json
(1.19 KB)
đ
kubio-ja-80227fec4a496da71040f3655d301b43.json
(3.46 KB)
đ
kubio-ja-9b8a5ab5a39ed2e90d15b537c1eb6af0.json
(279 B)
đ
kubio-ja-9c8bc32210a9bd604087e430d4c461b7.json
(410 B)
đ
kubio-ja-a6e6a140c89a463c3476a222bdc541c5.json
(565 B)
đ
kubio-ja-ce29e35f1d5bef4fdb32c185d30420a8.json
(413 B)
đ
kubio-ja-d5f381c30de65f2f04f2645afaf18b3b.json
(1.71 KB)
đ
kubio-ja-d6e0d09cb6cb189747e85e1d4158bdad.json
(5.58 KB)
đ
kubio-ja-d83116db7e3459d9c9a90cae3216278f.json
(89.03 KB)
đ
kubio-ja-e4a94aa966390ba0fc6359451e9ad3b5.json
(20.9 KB)
đ
kubio-ja-f2c14afddbf6f2954b7e642c0684ffa7.json
(4.22 KB)
đ
kubio-ja-f560f662a4bf979902401350d4c41b1e.json
(1.68 KB)
đ
kubio-ja-fb7088184db1e482619ad30a2fe378d6.json
(1.05 KB)
đ
kubio-ja.mo
(49.32 KB)
đ
kubio-ja.po
(80.6 KB)
đ
kubio-pt_BR-07d88e6a803e01276b9bfcc1203e862e.json
(40.82 KB)
đ
kubio-pt_BR-0a54804b2321425781cf8822fa42867a.json
(2.98 KB)
đ
kubio-pt_BR-18f45b1f55b97ca2a6096ea018a2133c.json
(576 B)
đ
kubio-pt_BR-21eb7e66e5e5928330e80d0cbae3178f.json
(2.18 KB)
đ
kubio-pt_BR-2db29b02b406fc710377e5966a268a5b.json
(760 B)
đ
kubio-pt_BR-59b97a1660483d817bdb860077038591.json
(375 B)
đ
kubio-pt_BR-5a39926d0d16d0b7e0231768f706d685.json
(17.6 KB)
đ
kubio-pt_BR-5ed2730f1b8ffbe31efb109390307b57.json
(16.87 KB)
đ
kubio-pt_BR-6dbba4ad90b78a19048d2d45e8fc3d88.json
(841 B)
đ
kubio-pt_BR-80227fec4a496da71040f3655d301b43.json
(2.01 KB)
đ
kubio-pt_BR-9b8a5ab5a39ed2e90d15b537c1eb6af0.json
(277 B)
đ
kubio-pt_BR-9c8bc32210a9bd604087e430d4c461b7.json
(362 B)
đ
kubio-pt_BR-a6e6a140c89a463c3476a222bdc541c5.json
(396 B)
đ
kubio-pt_BR-ce29e35f1d5bef4fdb32c185d30420a8.json
(336 B)
đ
kubio-pt_BR-d5f381c30de65f2f04f2645afaf18b3b.json
(1.12 KB)
đ
kubio-pt_BR-d6e0d09cb6cb189747e85e1d4158bdad.json
(3.51 KB)
đ
kubio-pt_BR-d83116db7e3459d9c9a90cae3216278f.json
(56.5 KB)
đ
kubio-pt_BR-e4a94aa966390ba0fc6359451e9ad3b5.json
(14.06 KB)
đ
kubio-pt_BR-f2c14afddbf6f2954b7e642c0684ffa7.json
(2.81 KB)
đ
kubio-pt_BR-f560f662a4bf979902401350d4c41b1e.json
(1.1 KB)
đ
kubio-pt_BR-fb7088184db1e482619ad30a2fe378d6.json
(788 B)
đ
kubio-pt_BR.mo
(43.69 KB)
đ
kubio-pt_BR.po
(74.98 KB)
đ
kubio-ro_RO-07d88e6a803e01276b9bfcc1203e862e.json
(42.62 KB)
đ
kubio-ro_RO-0a54804b2321425781cf8822fa42867a.json
(3.28 KB)
đ
kubio-ro_RO-18f45b1f55b97ca2a6096ea018a2133c.json
(581 B)
đ
kubio-ro_RO-21eb7e66e5e5928330e80d0cbae3178f.json
(2.3 KB)
đ
kubio-ro_RO-2db29b02b406fc710377e5966a268a5b.json
(769 B)
đ
kubio-ro_RO-59b97a1660483d817bdb860077038591.json
(368 B)
đ
kubio-ro_RO-5a39926d0d16d0b7e0231768f706d685.json
(18 KB)
đ
kubio-ro_RO-5ed2730f1b8ffbe31efb109390307b57.json
(17.96 KB)
đ
kubio-ro_RO-6dbba4ad90b78a19048d2d45e8fc3d88.json
(844 B)
đ
kubio-ro_RO-80227fec4a496da71040f3655d301b43.json
(2.1 KB)
đ
kubio-ro_RO-9b8a5ab5a39ed2e90d15b537c1eb6af0.json
(282 B)
đ
kubio-ro_RO-9c8bc32210a9bd604087e430d4c461b7.json
(343 B)
đ
kubio-ro_RO-a6e6a140c89a463c3476a222bdc541c5.json
(391 B)
đ
kubio-ro_RO-ce29e35f1d5bef4fdb32c185d30420a8.json
(330 B)
đ
kubio-ro_RO-d5f381c30de65f2f04f2645afaf18b3b.json
(1.08 KB)
đ
kubio-ro_RO-d6e0d09cb6cb189747e85e1d4158bdad.json
(3.61 KB)
đ
kubio-ro_RO-d83116db7e3459d9c9a90cae3216278f.json
(58.67 KB)
đ
kubio-ro_RO-e4a94aa966390ba0fc6359451e9ad3b5.json
(14.92 KB)
đ
kubio-ro_RO-f2c14afddbf6f2954b7e642c0684ffa7.json
(2.78 KB)
đ
kubio-ro_RO-f560f662a4bf979902401350d4c41b1e.json
(1.07 KB)
đ
kubio-ro_RO-fb7088184db1e482619ad30a2fe378d6.json
(832 B)
đ
kubio-ro_RO.mo
(44.13 KB)
đ
kubio-ro_RO.po
(75.41 KB)
đ
kubio-ru_RU-07d88e6a803e01276b9bfcc1203e862e.json
(112.8 KB)
đ
kubio-ru_RU-0a54804b2321425781cf8822fa42867a.json
(8.04 KB)
đ
kubio-ru_RU-18f45b1f55b97ca2a6096ea018a2133c.json
(1.04 KB)
đ
kubio-ru_RU-21eb7e66e5e5928330e80d0cbae3178f.json
(5.62 KB)
đ
kubio-ru_RU-2db29b02b406fc710377e5966a268a5b.json
(1.43 KB)
đ
kubio-ru_RU-59b97a1660483d817bdb860077038591.json
(562 B)
đ
kubio-ru_RU-5a39926d0d16d0b7e0231768f706d685.json
(45.76 KB)
đ
kubio-ru_RU-5ed2730f1b8ffbe31efb109390307b57.json
(44.7 KB)
đ
kubio-ru_RU-6dbba4ad90b78a19048d2d45e8fc3d88.json
(1.75 KB)
đ
kubio-ru_RU-80227fec4a496da71040f3655d301b43.json
(4.95 KB)
đ
kubio-ru_RU-9b8a5ab5a39ed2e90d15b537c1eb6af0.json
(309 B)
đ
kubio-ru_RU-9c8bc32210a9bd604087e430d4c461b7.json
(496 B)
đ
kubio-ru_RU-a6e6a140c89a463c3476a222bdc541c5.json
(614 B)
đ
kubio-ru_RU-ce29e35f1d5bef4fdb32c185d30420a8.json
(469 B)
đ
kubio-ru_RU-d5f381c30de65f2f04f2645afaf18b3b.json
(2.5 KB)
đ
kubio-ru_RU-d6e0d09cb6cb189747e85e1d4158bdad.json
(9.55 KB)
đ
kubio-ru_RU-d83116db7e3459d9c9a90cae3216278f.json
(151.16 KB)
đ
kubio-ru_RU-e4a94aa966390ba0fc6359451e9ad3b5.json
(36.36 KB)
đ
kubio-ru_RU-f2c14afddbf6f2954b7e642c0684ffa7.json
(5.84 KB)
đ
kubio-ru_RU-f560f662a4bf979902401350d4c41b1e.json
(2.48 KB)
đ
kubio-ru_RU-fb7088184db1e482619ad30a2fe378d6.json
(1.84 KB)
đ
kubio-ru_RU.mo
(57.44 KB)
đ
kubio-ru_RU.po
(88.73 KB)
đ
kubio-sv_SE-07d88e6a803e01276b9bfcc1203e862e.json
(39.25 KB)
đ
kubio-sv_SE-0a54804b2321425781cf8822fa42867a.json
(3.16 KB)
đ
kubio-sv_SE-18f45b1f55b97ca2a6096ea018a2133c.json
(563 B)
đ
kubio-sv_SE-21eb7e66e5e5928330e80d0cbae3178f.json
(2.06 KB)
đ
kubio-sv_SE-2db29b02b406fc710377e5966a268a5b.json
(762 B)
đ
kubio-sv_SE-59b97a1660483d817bdb860077038591.json
(347 B)
đ
kubio-sv_SE-5a39926d0d16d0b7e0231768f706d685.json
(17.15 KB)
đ
kubio-sv_SE-5ed2730f1b8ffbe31efb109390307b57.json
(16.23 KB)
đ
kubio-sv_SE-6dbba4ad90b78a19048d2d45e8fc3d88.json
(809 B)
đ
kubio-sv_SE-80227fec4a496da71040f3655d301b43.json
(1.85 KB)
đ
kubio-sv_SE-9b8a5ab5a39ed2e90d15b537c1eb6af0.json
(276 B)
đ
kubio-sv_SE-9c8bc32210a9bd604087e430d4c461b7.json
(335 B)
đ
kubio-sv_SE-a6e6a140c89a463c3476a222bdc541c5.json
(412 B)
đ
kubio-sv_SE-ce29e35f1d5bef4fdb32c185d30420a8.json
(322 B)
đ
kubio-sv_SE-d5f381c30de65f2f04f2645afaf18b3b.json
(1.12 KB)
đ
kubio-sv_SE-d6e0d09cb6cb189747e85e1d4158bdad.json
(3.53 KB)
đ
kubio-sv_SE-d83116db7e3459d9c9a90cae3216278f.json
(53.99 KB)
đ
kubio-sv_SE-e4a94aa966390ba0fc6359451e9ad3b5.json
(13.58 KB)
đ
kubio-sv_SE-f2c14afddbf6f2954b7e642c0684ffa7.json
(2.57 KB)
đ
kubio-sv_SE-f560f662a4bf979902401350d4c41b1e.json
(1.11 KB)
đ
kubio-sv_SE-fb7088184db1e482619ad30a2fe378d6.json
(743 B)
đ
kubio-sv_SE.mo
(42.13 KB)
đ
kubio-sv_SE.po
(73.41 KB)
đ
kubio.pot
(262.97 KB)
Editing: kubio-sv_SE.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kubio @@buildversion@@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@kubiobuilder.com\n" "Last-Translator: Kubio <support@kubiobuilder.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-11T11:33:25+03:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Language: \n" "X-Generator: WP-CLI 2.12.0\n" "X-Domain: kubio\n" "Plural-Forms: \n" #. Plugin Name of the plugin #: plugin.php msgid "@@plugin-name@@" msgstr "@@plugin-name@@" #. Plugin URI of the plugin #: plugin.php msgid "https://kubiobuilder.com" msgstr "https://kubiobuilder.com" #. Description of the plugin #: plugin.php msgid "Using the power of AI, Kubio gives you a head start by generating a first draft of your website, which you can further customize to your liking." msgstr "Genom att anvĂ€nda kraften av AI ger Kubio dig en bra start genom att generera en första utkast av din webbplats, som du sedan kan anpassa efter dina önskemĂ„l." #. Author of the plugin #: plugin.php msgid "ExtendThemes" msgstr "ExtendThemes" #. Author URI of the plugin #: plugin.php msgid "https://extendthemes.com" msgstr "https://extendthemes.com" #: build/block-library/blocks/menu/menu-items/index.php:145 msgid "This block has no menu assigned." msgstr "Det hĂ€r blocket har ingen meny tilldelad." #: build/block-library/blocks/menu/menu-items/index.php:146 msgid "Edit this page to select a menu or delete this block." msgstr "Redigera den hĂ€r sidan för att vĂ€lja en meny eller ta bort detta block." #: build/block-library/blocks/menu/offscreen/index.php:56 msgid "Mobile Menu" msgstr "Mobilmeny" #. translators: %s - year month or day #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:16 #, php-format msgid "Posts from %s" msgstr "InlĂ€gg frĂ„n %s" #. translators: %s - search term #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:21 #, php-format msgid "Search results for: %s" msgstr "Sökresultat för: %s" #. translators: %s - search term #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:22 msgid "Sorry! Page Not Found!" msgstr "Sida hittades inte!" #. translators: %s - category #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:25 #, php-format msgid "Posts in %s" msgstr "InlĂ€gg i %s" #. translators: %s - author #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:27 #, php-format msgid "Posts by %s" msgstr "InlĂ€gg av %s" #. translators: %s - tag #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:29 #, php-format msgid "Posts about %s" msgstr "InlĂ€gg om %s" #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:50 #: lib/integrations/third-party-themes/templates-importer.php:285 #: lib/kubio-editor.php:160 #: lib/src/Core/Activation.php:427 #: lib/src/Core/Activation.php:611 #: lib/src/Core/KubioFrontPageRevertNotice.php:559 #: build/editor/index.js:21 msgid "Blog" msgstr "Blogg" #. translators: Yearly archive title. 1: Year #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:74 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #. translators: Monthly archive title. 1: Month name and year #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:78 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "MĂ„nadsarkiv %1$s" #. translators: Daily archive title. 1: Date #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:82 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "j F Y" #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:86 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Sidorubriker" #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:88 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Gallerier" #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:90 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Bilder" #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:92 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Videoklipp" #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:94 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Citat" #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:96 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "LĂ€nkar" #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:98 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Status" #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:100 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Ljud" #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:102 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Chats" #. translators: Post type archive title. 1: Post type name #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:106 #, php-format msgid "Archives: %s" msgstr "Arkiv: %s" #. translators: Taxonomy term archive title. 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:110 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: build/block-library/blocks/page-title/index.php:112 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: build/block-library/blocks/post-comments-form/index.php:26 msgid "Comments are closed. This Post Comments Form block is still present here but is not visible on front-end." msgstr "Kommentarerna Ă€r stĂ€ngda. Denna block för kommentarsformulĂ€r för inlĂ€gget Ă€r fortfarande nĂ€rvarande hĂ€r men syns inte pĂ„ framsidan." #: build/block-library/blocks/post-comments/index.php:42 #: build/block-library/index.js:37 msgid "No responses yet" msgstr "Inga svar Ă€nnu" #: build/block-library/blocks/post-comments/index.php:43 #: build/block-library/index.js:37 msgid "One response" msgstr "Ett svar" #: build/block-library/blocks/post-comments/index.php:44 #: build/block-library/index.js:37 msgid "{COMMENTS-COUNT} Responses" msgstr "{COMMENTS-COUNT} svar" #: build/block-library/blocks/post-comments/index.php:45 #: build/block-library/index.js:37 msgid "Comments are closed" msgstr "Kommentarer Ă€r stĂ€ngda" #: build/block-library/blocks/post-excerpt/index.php:52 #: build/block-library/index.js:37 msgid "Pages do not support excerpt by default." msgstr "Sidor stödjer inte utdrag som standard." #: build/block-library/blocks/post-excerpt/index.php:53 msgid "Edit this page and remove the current block or use it in a posts list." msgstr "Redigera den hĂ€r sidan och ta bort det aktuella blocket eller anvĂ€nd det i en inlĂ€ggslista." #: build/block-library/blocks/post-title/index.php:35 #: build/block-library/index.js:37 msgid "(Post Title)" msgstr "(InlĂ€ggets titel)" #. translators: %s: social link value #: build/block-library/blocks/social-icons/index.php:44 #, php-format msgid "Social link: %s" msgstr "Social lĂ€nk: %s" #: build/block-library/blocks/widgets-area/index.php:19 msgid "Please choose a widget area to be displayed" msgstr "VĂ€nligen vĂ€lj ett widget-omrĂ„de att visa" #: build/block-library/blocks/widgets-area/index.php:23 msgid "Widget area not found" msgstr "WidgetomrĂ„de hittades inte" #: lib/add-edit-in-kubio.php:93 #: lib/add-edit-in-kubio.php:197 #: lib/add-edit-in-kubio.php:377 #: lib/filters/default-editor-overlay.php:156 #: lib/kubio-editor.php:999 #: build/block-library/index.js:13 msgid "Edit with Kubio" msgstr "Redigera med Kubio" #: lib/add-edit-in-kubio.php:145 #: lib/full-site-editing/template-parts.php:156 #: lib/full-site-editing/templates.php:276 msgid "Unknown" msgstr "OkĂ€nd" #: lib/admin-pages/kubio-get-started.php:9 msgid "Get started with Kubio" msgstr "Kom igĂ„ng med Kubio" #: lib/admin-pages/kubio-get-started.php:11 msgid "The supercharged block-based WordPress builder" msgstr "Den superladdade blockbaserade WordPress-byggaren" #: lib/admin-pages/kubio-get-started.php:25 #: build/editor/index.js:21 msgid "Starter sites" msgstr "Startwebbplatser" #: lib/admin-pages/kubio-get-started.php:27 msgid "Beautiful starter sites with 1-click import" msgstr "Vackra startplatser med import med 1 klick" #: lib/admin-pages/kubio-get-started.php:44 #: build/editor/index.js:51 #: build/pro/index.js:1 msgid "Upgrade to PRO" msgstr "Uppgradera till Pro" #: lib/admin-pages/kubio-get-started.php:46 msgid "The first block-based WordPress builder" msgstr "Den första blockbaserade WordPress-byggaren" #: lib/admin-pages/kubio-get-started.php:100 msgid "Unknown tab partial" msgstr "OkĂ€nd flikdel" #: lib/admin-pages/kubio-get-started.php:115 msgid "Kubio - Get Started" msgstr "Kubio - Kom igĂ„ng" #: lib/admin-pages/kubio-get-started.php:116 msgid "Get Started" msgstr "Kom igĂ„ng" #: lib/admin-pages/kubio-get-started.php:126 msgid "Kubio - Starter Sites" msgstr "Kubio - Startplatser" #: lib/admin-pages/kubio-get-started.php:127 msgid "Starter Sites" msgstr "Startwebbplatser" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:13 #: lib/kubio-editor.php:1248 msgid "You need a higher level of permission." msgstr "Du behöver en högre behörighetsnivĂ„." #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:16 msgid "Current user is not allowed to import starter sites. This feature is available only for administrators" msgstr "Du har inte behörighet att importera startplatser. Denna funktion Ă€r endast tillgĂ€nglig för administratörer" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:31 msgid "Retrieving starter sites..." msgstr "HĂ€mtar startplatser..." #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:50 #: build/editor/index.js:23 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:59 #: build/editor/index.js:15 msgid "Untitled" msgstr "Utan rubrik" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:65 #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:152 msgid "Import site" msgstr "Importera webbplats" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:72 msgid "Try Online" msgstr "Prova online" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:95 #: build/editor/index.js:21 msgid "You are about to import a demo site" msgstr "Du Ă€r pĂ„ vĂ€g att importera en demo-webbplats" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:98 #: build/editor/index.js:21 msgid "Current pages will be moved to trash. You can restore the content back at any time." msgstr "Nuvarande sidor kommer att flyttas till papperskorgen. Du kan Ă„terstĂ€lla innehĂ„llet nĂ€r som helst." #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:101 #: build/editor/index.js:21 msgid "Posts, pages, images, widgets, menus and other theme settings will get imported." msgstr "InlĂ€gg, sidor, bilder, widgets, menyer och andra temainstĂ€llningar kommer att importeras." #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:104 msgid "Your current design will be completely overwritten by the new template. This process is irreversible. If you wish to be able to go back to the current design, please create a backup of your site before proceeding with the import." msgstr "Din nuvarande design kommer att skrivas över helt av den nya mallen. Denna process Ă€r oĂ„terkallelig. Om du vill kunna Ă„tergĂ„ till den nuvarande designen, vĂ€nligen skapa en sĂ€kerhetskopia av din webbplats innan du fortsĂ€tter med importen." #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:110 #: build/editor/index.js:21 msgid "The following plugins will be installed as they are part of the demo" msgstr "Följande tillĂ€gg kommer att installeras eftersom de Ă€r en del av demot" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:121 msgid "Installing required plugins" msgstr "Installerar obligatoriska tillĂ€gg" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:124 msgid "Preparing for demo site import" msgstr "Förbereder för import av demo-webbplats" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:127 msgid "Importing content" msgstr "Importerar innehĂ„ll" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:133 msgid "Errors" msgstr "Fel" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:143 msgid "Available only with Kubio PRO" msgstr "Endast tillgĂ€ngligt med Kubio PRO" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:149 #: build/block-editor/index.js:11 #: build/block-editor/index.js:23 #: build/block-editor/index.js:94 #: build/block-library/index.js:19 #: build/controls/index.js:53 #: build/editor/index.js:1 #: build/editor/index.js:7 #: build/editor/index.js:21 #: build/editor/index.js:31 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:156 msgid "Check all PRO features" msgstr "Kolla in alla PRO-funktioner" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:164 msgid "Demo site imported sucessfuly" msgstr "Demonstrationssidan importerades framgĂ„ngsrikt" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:170 msgid "View site" msgstr "Visa webbplats" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:174 #: lib/admin-pages/pages.php:64 msgid "Start editing" msgstr "Börja redigera" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:205 #: build/block-library/index.js:27 #: build/block-library/index.js:29 #: build/block-library/index.js:33 #: build/block-library/index.js:37 #: build/editor/index.js:21 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:206 #: build/editor/index.js:21 msgid "Installed" msgstr "Installerat" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:207 msgid "Not Installed" msgstr "Inte installerat" #: lib/admin-pages/main-page/demo-sites.php:209 msgid "Import stopped" msgstr "Import avstannade" #: lib/admin-pages/main-page/get-started.php:7 msgid "Kubio Website" msgstr "Kubio-webbplats" #: lib/admin-pages/main-page/get-started.php:12 msgid "Kubio Documentation" msgstr "Kubio-dokumentation" #: lib/admin-pages/main-page/get-started.php:17 msgid "Talk to support" msgstr "Prata med supporten" #: lib/admin-pages/main-page/get-started.php:22 #: lib/admin-pages/main-page/get-started.php:61 msgid "Connect with us" msgstr "Anslut med oss" #: lib/admin-pages/main-page/get-started.php:42 msgid "Check out our 2 min getting started video" msgstr "Kolla in vĂ„r 2 minuters introduktionsvideo" #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:22 msgid "Thank you for your interest in Kubio!" msgstr "Tack för ditt intresse för Kubio!" #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:23 msgid "Upgrading to Kubio PRO gives you access to advanced features and tools to create a truly professional websiteâeffortlessly." msgstr "Genom att uppgradera till Kubio PRO fĂ„r du tillgĂ„ng till avancerade funktioner och verktyg för att skapa en riktigt professionell webbplats â utan anstrĂ€ngning." #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:26 msgid "How to Upgrade in 3 Simple Steps" msgstr "SĂ„ uppgraderar du pĂ„ 3 enkla steg" #. translators: %s: Upgrade to Kubio PRO link. #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:32 #, php-format msgid "%s - Select the plan that fits your needs." msgstr "%s - VĂ€lj det plan som passar dina behov." #. translators: %s: Upgrade to Kubio PRO link. #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:33 msgid "Purchase a Kubio PRO License" msgstr "Köp en Kubio PRO-licens" #. translators: %s: Download the Kubio PRO Plugin link. #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:41 #, php-format msgid "%s - A download link will be provided after purchase." msgstr "%s - En nedladdningslĂ€nk kommer att tillhandahĂ„llas efter köpet." #. translators: %s: Download the Kubio PRO Plugin link. #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:42 msgid "Download the Kubio PRO Plugin" msgstr "Ladda ner Kubio PRO Pluginet" #. Translators: %1$s: Install & Activate, %2$s: Add New. #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:50 #, php-format msgid "%1$s - Upload the ZIP file via WordPress > Plugins > %2$s, then enter your license key to activate PRO features instantly." msgstr "%1$s - Ladda upp ZIP-filen via WordPress > TillĂ€gg > %2$s, ange sedan din licensnyckel för att aktivera PRO-funktioner direkt." #. Translators: %1$s: Install & Activate, %2$s: Add New. #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:51 msgid "Install & Activate" msgstr "Installera & Aktivera" #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:52 msgid "Add New" msgstr "Skapa" #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:62 msgid "Upgrade to Kubio PRO" msgstr "Uppgradera till Kubio PRO" #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:67 msgid "Why Choose Kubio PRO?" msgstr "Varför vĂ€lja Kubio PRO?" #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:68 msgid "Upgrade now and enjoy the full power of Kubio PRO!" msgstr "Uppgradera nu och njut av hela kraften i Kubio PRO!" #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:70 msgid "<strong>AI-Powered Website Creation</strong> - Instantly generate pages, images, and text." msgstr "<strong>Webbplatsskapande med AI</strong> - Generera sidor, bilder och text omedelbart." #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:71 msgid "<strong>50+ Advanced Blocks</strong> - Add sliders, pricing tables, carousels, and more." msgstr "<strong>50+ Avancerade block</strong> - LĂ€gg till skjutreglage, prislistor, karuseller och mer." #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:72 msgid "<strong>340+ Pre-Designed Sections</strong> - Choose from professionally crafted layouts for faster design." msgstr "<strong>Ăver 340 fördesignade avsnitt</strong> - VĂ€lj bland professionellt utformade layouter för snabbare design." #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:73 msgid "<strong>Multiple Headers & Footers</strong> - Fully customize headers, footers, and templates." msgstr "<strong>Flerta rubriker & sidfötter</strong> - Anpassa rubriker, sidfötter och mallar fullstĂ€ndigt." #: lib/admin-pages/main-page/upgrade-pro.php:74 msgid "<strong>Premium Support & Updates</strong> - We got you covered with priority support and continuous enhancements." msgstr "<strong>Premiumsupport & Uppdateringar</strong> - Vi har dig tĂ€ckt med prioritetssupport och kontinuerliga förbĂ€ttringar." #: lib/admin-pages/pages.php:59 #: build/pro/index.js:1 msgid "Try PRO Online" msgstr "Prova PRO Online" #. translators: %s: spinner icon #: lib/AI/admin-tab/partials/main.php:17 #, php-format msgid "%s Retrieving data..." msgstr "%s HĂ€mtar data..." #: lib/AI/admin-tab/tab.php:25 #: build/editor/index.js:55 msgid "Kubio AI" msgstr "Kubio AI" #: lib/AI/admin-tab/tab.php:27 msgid "Build smarter & faster with Kubio AI" msgstr "Bygg smartare och snabbare med Kubio AI" #: lib/AI/admin-tab/tab.php:57 #: lib/AI/admin-tab/tab.php:58 msgid "Unauthorized" msgstr "Obehörig" #: lib/AI/api.php:873 #: lib/AI/SDApi/KubioCloudSDApi.php:75 msgid "No image was generated" msgstr "Ingen bild genererades" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:13 #: build/editor/index.js:53 msgid "Photographic" msgstr "Fotografisk" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:14 #: build/editor/index.js:53 msgid "3D Model" msgstr "3D-modell" #. translators: 1: The side of the block being modified (top, bottom, left etc.). 2. Type of spacing being modified (padding, margin, etc). #. translators: %s: file name #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:15 #: build/block-editor/index.js:100 #: build/block-editor/index.js:110 #: build/controls/index.js:53 msgid "Background image" msgstr "Bakgrundsbild" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:16 #: build/editor/index.js:53 msgid "Digital Art" msgstr "Digital konst" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:17 msgid "Artistic painting" msgstr "KonstnĂ€rlig mĂ„lning" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:24 #: build/block-editor/index.js:94 #: build/block-library/index.js:19 #: build/editor/index.js:55 msgid "Landscape" msgstr "Liggande" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:25 msgid "Macro" msgstr "Makro" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:26 #: build/block-editor/index.js:94 #: build/block-library/index.js:19 #: build/editor/index.js:55 msgid "Portrait" msgstr "StĂ„ende" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:27 msgid "Long Exposure" msgstr "LĂ„ng exponering" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:31 msgid "Clay" msgstr "Lera" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:32 msgid "Digital" msgstr "Digital" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:33 #: build/editor/index.js:53 msgid "Origami" msgstr "Origami" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:34 msgid "Stone sculpture" msgstr "Stenskulptur" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:35 msgid "Wood sculpture" msgstr "TrĂ€skulptur" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:39 msgid "Floral" msgstr "Blommig" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:40 #: build/block-editor/index.js:100 #: build/controls/index.js:15 #: build/controls/index.js:53 #: build/controls/index.js:55 #: build/wp-global-styles/index.js:3 msgid "Gradient" msgstr "Gradient" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:41 msgid "Mosaic" msgstr "Mosaik" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:42 msgid "Neon" msgstr "Neon" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:43 msgid "Bokeh" msgstr "Bokeh" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:47 #: build/editor/index.js:53 msgid "Anime" msgstr "Anime" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:48 msgid "Cartoon" msgstr "Tecknad" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:49 #: build/editor/index.js:53 msgid "Cinematic" msgstr "Filmisk" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:50 #: build/editor/index.js:53 msgid "Comic Book" msgstr "Serietidning" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:51 #: build/editor/index.js:53 msgid "Fantasy Art" msgstr "Fantasykonst" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:52 #: build/editor/index.js:53 msgid "Isometric" msgstr "Isometrisk" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:53 msgid "Vector" msgstr "Vektor" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:54 #: build/editor/index.js:53 msgid "Pixel Art" msgstr "Pixelkonst" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:55 #: build/editor/index.js:53 msgid "Low Poly" msgstr "Low Poly" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:56 #: build/editor/index.js:53 msgid "Neon Punk" msgstr "Neonpunk" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:60 #: build/controls/index.js:53 msgid "Doodle" msgstr "Klotter" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:61 #: build/editor/index.js:53 msgid "Line Art" msgstr "Linjeteckning" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:62 msgid "Oil Painting" msgstr "OljemĂ„lning" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:63 msgid "Pencil Drawing" msgstr "Blyertsteckning" #: lib/AI/SDApi/KubioImagePrompts.php:64 msgid "Watercolor" msgstr "VattenfĂ€rg" #: lib/AI/utils.php:73 #: build/ai/index.js:1 msgid "Natural" msgstr "Naturlig" #: lib/AI/utils.php:74 #: build/ai/index.js:1 msgid "Is the default language style. It can adapt to some extent depending on the cues from the user's input." msgstr "Ăr standard sprĂ„kstilen. Den kan anpassa sig till viss del beroende pĂ„ ledtrĂ„darna frĂ„n anvĂ€ndarens inmatning." #: lib/AI/utils.php:77 msgid "Formal" msgstr "Formell" #: lib/AI/utils.php:78 msgid "Used in official documents, academic papers, and professional communication, characterized by complex sentence structures, precise vocabulary, and avoidance of contractions and slang." msgstr "AnvĂ€nds i officiella dokument, akademiska papper och professionell kommunikation, kĂ€nnetecknas av komplexa satsstrukturer, exakt vokabulĂ€r och undvikande av kontraktioner och slang." #: lib/AI/utils.php:81 msgid "Informal" msgstr "Informell" #: lib/AI/utils.php:82 msgid "Casual and relaxed style used in everyday conversations, personal emails, and informal writing. It often includes contractions, colloquialisms, and a more relaxed sentence structure." msgstr "Avslappnad och avslappnad stil som anvĂ€nds i vardagssamtal, personliga e-postmeddelanden och informell skrivning. Det inkluderar ofta sammandragningar, vardagssprĂ„k och en mer avslappnad satsstruktur." #: lib/AI/utils.php:85 msgid "Technical" msgstr "Teknisk" #: lib/AI/utils.php:86 msgid "Specific to a particular field or industry, this style uses terminology and jargon understood by experts in that field. It aims for clear and precise communication within that domain." msgstr "Specifik för ett specifikt omrĂ„de eller bransch, anvĂ€nder denna stil terminologi och jargong som förstĂ„s av experter inom det omrĂ„det. Syftar till tydlig och exakt kommunikation inom det domĂ€net." #: lib/AI/utils.php:90 msgid "Persuasive" msgstr "Ăvertygande" #: lib/AI/utils.php:91 msgid "Used to convince or influence the reader's opinion, often employing rhetoric, emotional appeals, and strong arguments to present a particular viewpoint." msgstr "AnvĂ€nds för att övertyga eller pĂ„verka lĂ€sarens Ă„sikt, ofta med retorik, kĂ€nslomĂ€ssiga argument och starka argument för att presentera en sĂ€rskild synvinkel." #: lib/AI/utils.php:94 msgid "Humorous" msgstr "Humoristisk" #: lib/AI/utils.php:95 msgid "Intended to amuse the reader, this style uses wit, sarcasm, irony, and clever wordplay to evoke laughter or amusement." msgstr "Avsett att roa lĂ€saren, anvĂ€nder denna stil vĂ€ltalighet, sarkasm, ironi och smart ordlek för att framkalla skratt eller nöje." #: lib/AI/utils.php:104 #: build/ai/index.js:1 msgid "Business" msgstr "Företag" #: lib/AI/utils.php:106 #: build/ai/index.js:1 msgid "Resources and insights for starting, managing, and growing businesses." msgstr "Resurser och insikter för att starta, hantera och vĂ€xa företag." #: lib/AI/utils.php:109 #: build/ai/index.js:3 msgid "Services" msgstr "TjĂ€nster" #: lib/AI/utils.php:111 msgid "Promoting and detailing services offered by professionals or businesses." msgstr "Marknadsföring och detaljering av tjĂ€nster som erbjuds av professionella eller företag." #: lib/AI/utils.php:114 msgid "Consulting" msgstr "Konsultation" #: lib/AI/utils.php:116 msgid "Offering expert advice, insights, and solutions in specialized fields." msgstr "Erbjuda expertrĂ„d, insikter och lösningar inom specialiserade omrĂ„den." #: lib/AI/utils.php:120 msgid "Art / Design Portfolio" msgstr "Konst / Design Portfölj" #: lib/AI/utils.php:122 msgid "Showcasing artistic and design work, including portfolios, projects, and creative endeavors." msgstr "Visar konstnĂ€rliga och designrelaterade arbeten, inklusive portföljer, projekt och kreativa företag." #: lib/AI/utils.php:126 msgid "Community & Non-profit" msgstr "Community och ideell verksamhet" #: lib/AI/utils.php:128 msgid "Highlighting community initiatives, nonprofit organizations, and philanthropic efforts for social good." msgstr "Belysa samhĂ€llsinitiativ, ideella organisationer och filantropiska insatser för samhĂ€llets bĂ€sta." #: lib/AI/utils.php:131 msgid "Personal" msgstr "Personlig" #: lib/AI/utils.php:133 msgid "A platform for sharing personal experiences, thoughts, and interests." msgstr "En plattform för att dela personliga erfarenheter, tankar och intressen." #: lib/AI/utils.php:136 msgid "Event" msgstr "HĂ€ndelse" #: lib/AI/utils.php:138 msgid "Information and details about upcoming events, conferences, or gatherings." msgstr "Information och detaljer om kommande evenemang, konferenser eller sammankomster." #: lib/AI/utils.php:142 msgid "Educational" msgstr "Utbildning" #: lib/AI/utils.php:144 msgid "Online presence for educational institutions, showcasing courses, programs, and achievements." msgstr "Online nĂ€rvaro för utbildningsinstitutioner, som visar kurser, program och prestationer." #: lib/AI/utils.php:148 msgid "Food & Drink" msgstr "Mat och dryck" #: lib/AI/utils.php:150 msgid "Exploring culinary delights, recipes, and beverage-related content." msgstr "Utforska kulinariska lĂ€ckerheter, recept och dryckrelaterat innehĂ„ll." #: lib/AI/utils.php:154 msgid "Health & Fitness" msgstr "HĂ€lsa och kondition" #: lib/AI/utils.php:156 msgid "Promoting a healthy lifestyle, fitness routines, and well-being tips." msgstr "FrĂ€mja en hĂ€lsosam livsstil, trĂ€ningsrutiner och vĂ€lbefinnandestips." #: lib/AI/utils.php:160 msgid "Fashion & Beauty" msgstr "Mode och skönhet" #: lib/AI/utils.php:162 msgid "Showcasing the latest fashion trends, beauty tips, and style advice." msgstr "Visar de senaste modetrenderna, skönhetstips och stilrĂ„d." #: lib/AI/utils.php:166 msgid "Technology & Gadgets" msgstr "Teknologi och prylar" #: lib/AI/utils.php:168 msgid "Exploring the world of tech, gadgets, and digital innovations." msgstr "Utforska vĂ€rlden av teknik, prylar och digitala innovationer." #: lib/AI/utils.php:172 msgid "Gaming" msgstr "Dataspel" #: lib/AI/utils.php:174 msgid "Exploring the world of gaming, video games, and esports." msgstr "Utforska vĂ€rlden av spel, TV-spel och esport." #. translators: %s is the error message #: lib/AI/utils.php:410 #, php-format msgid "AI Server error: %s" msgstr "AI Serverfel: %s" #: lib/AI/utils.php:426 msgid "AI response is invalid" msgstr "AI-svar Ă€r ogiltigt" #: lib/AI/utils.php:484 msgid "AI response is invalid ( Empty response )" msgstr "AI-svaret Ă€r ogiltigt (Tomt svar)" #: lib/api/colibri.php:107 #: lib/api/colibri.php:168 msgid "Zip Export not supported." msgstr "Zip-export stöds inte." #: lib/api/colibri.php:121 msgid "Bad screenshot." msgstr "DĂ„lig skĂ€rmbild." #: lib/api/colibri.php:126 #: lib/api/colibri.php:186 msgid "Bad name." msgstr "DĂ„ligt namn." #: lib/api/colibri.php:181 msgid "No id." msgstr "Inget id." #: lib/api/colibri.php:241 msgid "Unable to open export file (archive) for writing." msgstr "Det gĂ„r inte att öppna exportfilen (arkiv) för skrivning." #: lib/api/get-post-content.php:21 msgid "Current post content is empty. A placeholder text is displayed in editor" msgstr "Aktuellt inlĂ€gg Ă€r tomt. En platshĂ„llartext visas i redigeraren" #: lib/api/kubio-cloud.php:48 #: lib/api/kubio-cloud.php:77 #: lib/api/kubio-cloud.php:92 msgid "Api key not found" msgstr "API-nyckel hittades inte" #: lib/api/recommendations/bubble-chat.php:64 #: lib/api/recommendations/bubble-chat.php:116 msgid "Required plugin is missing" msgstr "Det nödvĂ€ndiga tillĂ€gget saknas" #: lib/api/recommendations/bubble-chat.php:70 #: lib/api/recommendations/bubble-chat.php:122 msgid "Required class or functions are missing" msgstr "NödvĂ€ndig klass eller funktion saknas" #: lib/api/recommendations/bubble-chat.php:93 msgid "Kubio Widget" msgstr "Kubio Widget" #: lib/api/recommendations/bubble-chat.php:143 msgid "Widget not found" msgstr "Widget hittades inte" #: lib/api/recommendations/contact-forms.php:47 msgid "Contact Form plugin is not active!" msgstr "KontaktformulĂ€ret Ă€r inte aktivt!" #: lib/api/recommendations/contact-forms.php:58 msgid "Failed to create default contact form!" msgstr "Det gick inte att skapa standardkontaktformulĂ€ret!" #: lib/api/recommendations/index.php:68 #: lib/api/recommendations/index.php:74 msgid "Page content not found for given plugin" msgstr "SidoinnehĂ„ll hittades inte för det angivna tillĂ€gget" #: lib/api/recommendations/index.php:84 msgid "Plugin slug is required" msgstr "Plugin-slug krĂ€vs" #: lib/api/recommendations/index.php:94 #: lib/api/recommendations/index.php:101 msgid "Failed to fetch default settings" msgstr "Misslyckades med att hĂ€mta standardinstĂ€llningar" #: lib/api/recommendations/index.php:105 msgid "No default settings found for the plugin" msgstr "Inga standardinstĂ€llningar hittades för pluginet" #: lib/api/recommendations/index.php:110 msgid "Invalid default settings format" msgstr "Ogiltigt standardinstĂ€llningsformat" #: lib/api/recommendations/newsletter/index.php:49 msgid "Promo plugin is not active!" msgstr "Kampanjpluginet Ă€r inte aktivt!" #: lib/api/recommendations/newsletter/index.php:52 msgid "At least one of required classes is missing" msgstr "Minst en av de nödvĂ€ndiga klasserna saknas" #: lib/api/recommendations/newsletter/index.php:55 #: lib/recommendations/contact-forms.php:80 msgid "At least one of required functions is missing" msgstr "Minst en av de nödvĂ€ndiga funktionerna saknas" #: lib/api/subscribe-form.php:23 msgid "Untitled form" msgstr "Namnlöst formulĂ€r" #: lib/blog/comments.php:44 msgid "Older Comments" msgstr "Ăldre kommentarer" #: lib/blog/comments.php:60 msgid "Newer Comments" msgstr "Nyare kommentarer" #: lib/blog/comments.php:77 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer inaktiverade." #. translators: 1: Comment date, 2: Comment time. #: lib/blog/walker-comment.php:31 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s kl %2$s" #: lib/blog/walker-comment.php:39 #: build/editor/index.js:53 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: lib/blog/walker-comment.php:43 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Din kommentar vĂ€ntar pĂ„ granskning." #: lib/blog/walker-comment.php:45 msgid "Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved." msgstr "Din kommentar vĂ€ntar pĂ„ granskning. Detta Ă€r en förhandsvisning; din kommentar kommer att vara synlig efter godkĂ€nnande." #: lib/filters/default-editor-overlay.php:161 msgid "Edit with default editor" msgstr "Redigera med standardredigerare" #. translators: %1$s is the name of the plugin, %2$s is the name of the other plugin. #: lib/filters/gutenerg-plugin-check.php:10 #, php-format msgid "The %1$s plugin is active on this site. This might interfere with the proper functioning of the %2$s plugin. It is recommended to deactivate the %1$s plugin" msgstr "TillĂ€gget %1$s Ă€r aktivt pĂ„ den hĂ€r webbplatsen. Detta kan störa den korrekta funktionen av tillĂ€gget %2$s. Det rekommenderas att inaktivera tillĂ€gget %1$s." #. translators: %s - php version e.g. 7.2 #: lib/filters/requirements-notices.php:14 #, php-format msgid "PHP %1$s" msgstr "PHP %1$s" #. translators: %s - WordPress version e.g. 5.0 #: lib/filters/requirements-notices.php:17 #, php-format msgid "WordPress %1$s" msgstr "WordPress %1$s" #. translators: %1$s and %2$s - PHP and WordPress versions version e.g. 5.0 #: lib/filters/requirements-notices.php:27 #, php-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s och %2$s" #. translators: the placeholders are urls or a product name #: lib/filters/requirements-notices.php:42 #, php-format msgid "If you want to rollback to a previous version you can get it here: <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. You can follow this steps to manually install a Kubio: <a target=\"_blank\" href=\"%3$s\">Manual plugin update</a>" msgstr "Om du vill Ă„tergĂ„ till en tidigare version kan du ladda ner den hĂ€r: <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. Du kan följa dessa steg för att manuellt installera Kubio: <a target=\"_blank\" href=\"%3$s\">Manuell pluginuppdatering</a>" #. translators: %s required message. e.g. WordPress 6.0 and PHP 7.2 #: lib/filters/requirements-notices.php:105 #, php-format msgid "Kubio Page Builder requires %s!" msgstr "Kubio Page Builder krĂ€ver %s!" #: lib/full-site-editing/block-templates.php:78 msgid "No theme is defined for this template." msgstr "Inget tema Ă€r definierad för denna mall." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:26 msgctxt "Template name" msgid "Index" msgstr "Index" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:27 msgid "The default template used when no other template is available. This is a required template in WordPress." msgstr "Standardmallen som anvĂ€nds nĂ€r ingen annan mall Ă€r tillgĂ€nglig. Detta Ă€r en obligatorisk mall i WordPress." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:30 msgctxt "Template name" msgid "Home" msgstr "Hem" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:31 msgid "Template used for the main page that displays blog posts. This is the front page by default in WordPress. If a static front page is set, this is the template used for the page that contains the latest blog posts." msgstr "Mall som anvĂ€nds för huvudsidan som visar blogginlĂ€gg. Detta Ă€r framsidan som standard i WordPress. Om en statisk framsida Ă€r instĂ€lld, Ă€r detta mallen som anvĂ€nds för sidan som innehĂ„ller de senaste blogginlĂ€ggen." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:34 msgctxt "Template name" msgid "Front Page" msgstr "Startsida" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:35 msgid "Template used to render the front page of the site, whether it displays blog posts or a static page. The front page template takes precedence over the \"Home\" template." msgstr "Mall som anvĂ€nds för att rendera webbplatsens framsida, oavsett om den visar blogginlĂ€gg eller en statisk sida. Mallen för framsidan har företrĂ€de framför mallen \"Hem\"." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:38 msgctxt "Template name" msgid "Singular" msgstr "Enskild" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:39 msgid "Template used for displaying single views of the content. This template is a fallback for the Single, Post, and Page templates, which take precedence when they exist." msgstr "Mall som anvĂ€nds för att visa enskilda vyer av innehĂ„llet. Denna mall Ă€r en reservlösning för Singel-, InlĂ€gg- och Sidmallar, som har företrĂ€de om de existerar." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:42 msgctxt "Template name" msgid "Single Post" msgstr "Enskilt inlĂ€gg" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:43 msgid "Template used to display a single blog post." msgstr "Mall anvĂ€nds för att visa ett enskilt blogginlĂ€gg." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:46 msgctxt "Template name" msgid "Page" msgstr "Sida" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:47 msgid "Template used to display individual pages." msgstr "Mall anvĂ€nds för att visa enskilda sidor." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:50 msgctxt "Template name" msgid "Archive" msgstr "Arkiv" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:51 msgid "The archive template displays multiple entries at once. It is used as a fallback for the Category, Author, and Date templates, which take precedence when they are available." msgstr "Arkivmallen visar flera poster samtidigt. Den anvĂ€nds som en reservlösning för kategori-, författar- och datummallarna, som har företrĂ€de nĂ€r de Ă€r tillgĂ€ngliga." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:54 msgctxt "Template name" msgid "Author" msgstr "Författare" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:55 msgid "Archive template used to display a list of posts from a single author." msgstr "Arkivmall som anvĂ€nds för att visa en lista över inlĂ€gg frĂ„n en enda författare." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:58 msgctxt "Template name" msgid "Category" msgstr "Kategori" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:59 msgid "Archive template used to display a list of posts from the same category." msgstr "Arkivmall som anvĂ€nds för att visa en lista över inlĂ€gg frĂ„n samma kategori." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:62 msgctxt "Template name" msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomi" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:63 msgid "Archive template used to display a list of posts from the same taxonomy." msgstr "Arkivmall som anvĂ€nds för att visa en lista över inlĂ€gg frĂ„n samma taxonomi." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:66 msgctxt "Template name" msgid "Date" msgstr "Datum" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:67 msgid "Archive template used to display a list of posts from a specific date." msgstr "Arkivmall anvĂ€nds för att visa en lista med inlĂ€gg frĂ„n ett specifikt datum." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:70 msgctxt "Template name" msgid "Tag" msgstr "Etikett" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:71 msgid "Archive template used to display a list of posts with a given tag." msgstr "Arkivmall som anvĂ€nds för att visa en lista över inlĂ€gg med en given tagg." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:74 msgid "Media" msgstr "Media" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:75 msgid "Template used to display individual media items or attachments." msgstr "Mall anvĂ€nds för att visa enskilda mediaobjekt eller bilagor." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:78 msgctxt "Template name" msgid "Search" msgstr "Sök" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:79 msgid "Template used to display search results." msgstr "Mallen anvĂ€nds för att visa sökresultat." #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:82 msgid "Privacy Policy" msgstr "Integritetspolicy" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:86 msgctxt "Template name" msgid "404" msgstr "404" #: lib/full-site-editing/default-template-types.php:87 msgid "Template shown when no content is found." msgstr "Mall visas nĂ€r inget innehĂ„ll hittas." #: lib/full-site-editing/template-parts-area.php:26 #: build/ai/index.js:3 #: build/block-library/index.js:37 #: build/editor/index.js:15 msgid "General" msgstr "AllmĂ€nt" #: lib/full-site-editing/template-parts-area.php:27 msgid "General templates often perform a specific role like displaying post content, and are not tied to any particular area." msgstr "AllmĂ€nna mallar utför ofta en specifik roll som att visa inlĂ€ggsinnehĂ„ll och Ă€r inte knutna till nĂ„got specifikt omrĂ„de." #: lib/full-site-editing/template-parts-area.php:36 #: build/block-library/index.js:19 #: build/core/index.js:3 #: build/editor/index.js:3 msgid "Header" msgstr "Sidhuvud" #: lib/full-site-editing/template-parts-area.php:37 msgid "The Header template defines a page area that typically contains a title, logo, and main navigation." msgstr "Sidhuvudsmallen definierar ett sidomrĂ„de som vanligtvis innehĂ„ller en rubrik, logga och huvudnavigering." #: lib/full-site-editing/template-parts-area.php:46 #: build/block-library/index.js:19 #: build/core/index.js:3 #: build/editor/index.js:3 msgid "Footer" msgstr "Sidfot" #: lib/full-site-editing/template-parts-area.php:47 msgid "The Footer template defines a page area that typically contains site credits, social links, or any other combination of blocks." msgstr "Sidfotmallen definierar ett sidomrĂ„de som vanligtvis innehĂ„ller webbplatsens erkĂ€nnande, sociala lĂ€nkar eller nĂ„gon annan kombination av block." #: lib/full-site-editing/template-parts-area.php:56 #: build/block-library/index.js:19 #: build/core/index.js:3 #: build/editor/index.js:3 msgid "Sidebar" msgstr "Sidopanel" #: lib/full-site-editing/template-parts-area.php:57 msgid "The Sidebar template defines a page area that typically contains widgets." msgstr "SidofĂ€ltsmallen definierar ett sidoomrĂ„de som vanligtvis innehĂ„ller widgets." #. translators: %1$s: Template area type, %2$s: the uncategorized template area value. #: lib/full-site-editing/template-parts-area.php:118 #, php-format msgid "\"%1$s\" is not a supported wp_template_part area value and has been added as \"%2$s\"." msgstr "â%1$sâ stöds inte som omrĂ„desvĂ€rde för wp_template_part och det har dĂ€rför lagts till som â%2$sâ." #: lib/full-site-editing/template-parts-area.php:143 msgid "Template Part Areas" msgstr "Malldelsytor" #: lib/full-site-editing/template-parts-area.php:144 msgid "Template Part Area" msgstr "Malldelsyta" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:13 #: lib/kubio-block-library.php:41 #: build/editor/index.js:33 msgid "Template Parts" msgstr "Malldelar" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:14 #: build/block-library/index.js:11 msgid "Template Part" msgstr "Malldel" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:15 msgctxt "Admin Menu text" msgid "Template Parts" msgstr "Malldelar" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:16 msgctxt "Template Part" msgid "Add New" msgstr "Skapa" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:17 msgid "Add New Template Part" msgstr "LĂ€gg till ny malldel" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:18 msgid "New Template Part" msgstr "Ny malldel" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:19 msgid "Edit Template Part" msgstr "Redigera malldel" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:20 msgid "View Template Part" msgstr "Visa malldel" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:21 msgid "All Template Parts" msgstr "Alla malldelar" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:22 msgid "Search Template Parts" msgstr "Sök malldelar" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:23 msgid "Parent Template Part:" msgstr "Ăverordnad malldel:" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:24 msgid "No template parts found." msgstr "Inga malldelar hittades." #: lib/full-site-editing/template-parts.php:25 msgid "No template parts found in Trash." msgstr "Inga malldelar hittades i papperskorgen." #: lib/full-site-editing/template-parts.php:26 msgid "Template part archives" msgstr "Malldelsarkiv" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:27 msgid "Insert into template part" msgstr "Infoga i malldel" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:28 msgid "Uploaded to this template part" msgstr "Uppladdad till denna malldel" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:29 msgid "Filter template parts list" msgstr "Filtrera listan med malldelar" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:30 msgid "Template parts list navigation" msgstr "Navigering i lista med malldelar" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:31 msgid "Template parts list" msgstr "Lista med malldelar" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:36 msgid "Template parts to include in your templates." msgstr "Malldelar som behöver inkluderas i dina mallar." #: lib/full-site-editing/template-parts.php:122 #: lib/full-site-editing/templates.php:242 #: build/block-library/index.js:27 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:136 msgid "Template part slug" msgstr "Mallens delslug" #: lib/full-site-editing/template-parts.php:140 #: lib/full-site-editing/templates.php:21 #: lib/full-site-editing/templates.php:259 #: build/editor/index.js:51 #: build/wp-global-styles/index.js:3 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: lib/full-site-editing/templates.php:20 msgid "Themes" msgstr "Teman" #: lib/full-site-editing/templates.php:45 #: build/editor/index.js:33 msgid "Templates" msgstr "Mallar" #: lib/full-site-editing/templates.php:46 #: build/editor/index.js:33 msgid "Template" msgstr "Mall" #: lib/full-site-editing/templates.php:47 msgctxt "Admin Menu text" msgid "Templates" msgstr "Mallar" #: lib/full-site-editing/templates.php:48 msgctxt "Template" msgid "Add New" msgstr "Skapa" #: lib/full-site-editing/templates.php:49 msgid "Add New Template" msgstr "LĂ€gg till ny mall" #: lib/full-site-editing/templates.php:50 msgid "New Template" msgstr "Ny mall" #: lib/full-site-editing/templates.php:51 msgid "Edit Template" msgstr "Redigera mall" #: lib/full-site-editing/templates.php:52 msgid "View Template" msgstr "Visa mall" #: lib/full-site-editing/templates.php:53 msgid "All Templates" msgstr "Alla mallar" #: lib/full-site-editing/templates.php:54 msgid "Search Templates" msgstr "Sök mallar" #: lib/full-site-editing/templates.php:55 msgid "Parent Template:" msgstr "Ăverordnad mall:" #: lib/full-site-editing/templates.php:56 msgid "No templates found." msgstr "Inga mallar hittades." #: lib/full-site-editing/templates.php:57 msgid "No templates found in Trash." msgstr "Inga mallar hittades i papperskorgen." #: lib/full-site-editing/templates.php:58 msgid "Template archives" msgstr "Mallarkiv" #: lib/full-site-editing/templates.php:59 msgid "Insert into template" msgstr "Infoga i mall" #: lib/full-site-editing/templates.php:60 msgid "Uploaded to this template" msgstr "Uppladdad till denna mall" #: lib/full-site-editing/templates.php:61 msgid "Filter templates list" msgstr "Filtrera mallistan" #: lib/full-site-editing/templates.php:62 msgid "Templates list navigation" msgstr "Navigation i mallista" #: lib/full-site-editing/templates.php:63 msgid "Templates list" msgstr "Mallista" #: lib/full-site-editing/templates.php:68 msgid "Templates to include in your theme." msgstr "Mall att inkludera i ditt tema." #: lib/full-site-editing/templates.php:255 msgid "Template slug" msgstr "Mall-slug" #: lib/global-data.php:21 #: lib/global-data.php:130 msgid "Kubio Globals" msgstr "Kubio Globalt" #. translators: %s is the number of the color e.g. Kubio color 1 #: lib/global-data.php:425 #, php-format msgid "Kubio color %s" msgstr "Kubio fĂ€rg %s" #: lib/integrations/third-party-themes/templates-importer.php:323 #: lib/src/Core/Activation.php:494 #: lib/src/Core/Activation.php:597 #: lib/src/Core/KubioFrontPageRevertNotice.php:484 #: lib/src/Core/KubioFrontPageRevertNotice.php:533 #: lib/src/Core/KubioFrontPageRevertNotice.php:546 msgid "Home" msgstr "Hem" #: lib/integrations/third-party-themes/templates.php:39 #: build/controls/index.js:19 #: build/core/index.js:7 #: build/editor-data/index.js:1 #: build/editor/index.js:25 msgid "Page" msgstr "Sida" #: lib/integrations/third-party-themes/templates.php:43 msgid "Single" msgstr "Enskild" #: lib/integrations/woocommerce-basic/sidebar.php:21 msgid "Cart" msgstr "Varukorg" #: lib/integrations/woocommerce-basic/sidebar.php:38 msgid "Filter by price" msgstr "Filtrera efter pris" #: lib/integrations/woocommerce-basic/sidebar.php:45 msgid "Recently Viewed Products" msgstr "Senaste visade produkter" #: lib/integrations/woocommerce-basic/sidebar.php:52 msgid "Top rated products" msgstr "Högst rankade produkter" #: lib/integrations/woocommerce-basic/sidebar.php:59 msgid "Active filters" msgstr "Aktiva filter" #: lib/integrations/woocommerce-basic/sidebar.php:116 msgid "WooCommerce Widgets Area" msgstr "WooCommerce-widgetomrĂ„de" #: lib/integrations/woocommerce-basic/sidebar.php:118 msgid "Add widgets here to appear in the WooCommerce sidebar." msgstr "LĂ€gg till widgetar som ska visas i din WooCommerce-sidopanel hĂ€r." #. translators: %s is the category name #: lib/kubio-block-library.php:9 #, php-format msgid "Kubio - %s" msgstr "Kubio â %s" #: lib/kubio-block-library.php:19 msgid "Basic Blocks" msgstr "GrundlĂ€ggande block" #: lib/kubio-block-library.php:23 msgid "Advanced Blocks" msgstr "Avancerade block" #: lib/kubio-block-library.php:27 msgid "Site Data Blocks" msgstr "Webbplatsdatablock" #: lib/kubio-block-library.php:31 msgid "Blog Blocks" msgstr "Bloggblock" #: lib/kubio-block-library.php:36 #: build/block-library/index.js:9 #: build/block-library/index.js:11 #: build/block-library/index.js:25 #: build/editor/index.js:5 #: build/editor/index.js:7 #: build/wp-global-styles/index.js:1 #: build/wp-global-styles/index.js:3 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: lib/kubio-block-library.php:138 msgid "Kubio Error: Blocks manifest file (blocks-manifest.php) does not exists. Please recompile the plugin" msgstr "Kubio-fel: Blocks manifest-filen (blocks-manifest.php) finns inte. VĂ€nligen rekompilera tillĂ€gget" #: lib/kubio-editor.php:136 msgid "Hero accent" msgstr "Accent för huvudsektionen" #: lib/kubio-editor.php:141 #: build/ai/index.js:3 msgid "About" msgstr "Om" #: lib/kubio-editor.php:146 #: build/ai/index.js:3 msgid "Features" msgstr "Funktioner" #: lib/kubio-editor.php:151 #: build/block-editor/index.js:110 #: build/block-library/index.js:3 #: build/block-library/index.js:29 #: build/block-library/index.js:37 #: build/editor/index.js:3 #: build/editor/index.js:7 #: build/editor/index.js:21 #: build/editor/index.js:23 #: build/third-party-blocks/index.js:1 msgid "Content" msgstr "InnehĂ„ll" #: lib/kubio-editor.php:156 msgid "Call to action" msgstr "Uppmaning till Ă„tgĂ€rd" #: lib/kubio-editor.php:165 msgid "Counters" msgstr "RĂ€knare" #: lib/kubio-editor.php:170 #: build/ai/index.js:3 msgid "Portfolio" msgstr "Portfölj" #: lib/kubio-editor.php:175 msgid "Photo gallery" msgstr "Fotogalleri" #: lib/kubio-editor.php:180 msgid "Testimonials" msgstr "Omdömen" #: lib/kubio-editor.php:185 msgid "Clients" msgstr "Klienter" #: lib/kubio-editor.php:190 #: build/ai/index.js:3 msgid "Team" msgstr "Team" #: lib/kubio-editor.php:195 #: build/ai/index.js:3 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #: lib/kubio-editor.php:200 #: build/ai/index.js:3 msgid "F.A.Q." msgstr "Vanliga frĂ„gor" #: lib/kubio-editor.php:205 #: build/ai/index.js:3 #: build/block-library/index.js:37 msgid "Pricing" msgstr "Priser" #: lib/kubio-editor.php:209 msgid "Inner Headers" msgstr "Inre rubriker" #: lib/kubio-editor.php:214 #: build/editor/index.js:15 msgid "Headers" msgstr "Sidhuvuden" #: lib/kubio-editor.php:219 #: build/editor/index.js:15 msgid "Footers" msgstr "Sidfötter" #: lib/kubio-editor.php:386 #: build/block-editor/index.js:1 #: build/block-library/index.js:19 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatyr" #: lib/kubio-editor.php:387 #: build/block-editor/index.js:1 #: build/block-library/index.js:19 #: build/editor/index.js:55 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: lib/kubio-editor.php:388 #: build/block-editor/index.js:1 #: build/block-library/index.js:19 #: build/editor/index.js:55 msgid "Large" msgstr "Stor" #: lib/kubio-editor.php:389 #: build/block-editor/index.js:1 #: build/block-library/index.js:19 msgid "Original Size" msgstr "Originalstorlek" #: lib/kubio-editor.php:983 #: lib/kubio-editor.php:987 #: lib/kubio-editor.php:998 msgid "Kubio" msgstr "Kubio" #: lib/kubio-editor.php:1026 #: lib/src/Core/EditInKubioCustomizerPanel.php:87 msgid "Open Kubio Editor" msgstr "Ăppna Kubio Editor" #: lib/kubio-editor.php:1104 msgid "What to show on the front page" msgstr "Vad som visas pĂ„ startsidan" #: lib/kubio-editor.php:1117 msgid "The ID of the page that should be displayed on the front page" msgstr "ID för den sida som ska visas pĂ„ startsidan" #: lib/kubio-editor.php:1132 msgid "The ID of the page that displays the posts" msgstr "ID för sidan som visar inlĂ€ggen" #: lib/kubio-editor.php:1150 msgid "Site icon." msgstr "Webbplatsikon." #: lib/kubio-editor.php:1167 msgctxt "Template name" msgid "Full Width" msgstr "Full bredd" #: lib/kubio-editor.php:1168 #: lib/kubio-editor.php:1175 msgid "Recommended Kubio template to display individual pages. This template works best with the Kubio provided blocks and predesigned sections." msgstr "Rekommenderad Kubio-mall för att visa enskilda sidor. Denna mall fungerar bĂ€st med de Kubio-block och fördesignade sektioner som tillhandahĂ„lls." #: lib/kubio-editor.php:1174 msgctxt "Template name" msgid "Kubio Full Width" msgstr "Kubio Full Bredd" #: lib/kubio-editor.php:1249 msgid "Sorry, you are not allowed to customize this site." msgstr "Du har inte behörighet att anpassa denna webbplats." #: lib/kubio-editor.php:1267 msgid "Kubio Section" msgstr "Kubio-sektion" #: lib/kubio-editor.php:1309 msgid "Kubio Favorites" msgstr "Kubio Favoriter" #: lib/menu/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:50 msgid "An alphanumeric identifier for the menu location." msgstr "En alfanumerisk identifierare för menyplatsen." #: lib/menu/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:76 #: lib/menu/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:113 msgid "Sorry, you are not allowed to view menu locations." msgstr "Du har inte behörighet att visa menyplatser." #: lib/menu/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:116 #: lib/menu/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:132 #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:146 msgid "Invalid menu location." msgstr "Ogiltig menyplats." #: lib/menu/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:194 msgid "The name of the menu location." msgstr "Namnet pĂ„ menyplatsen." #: lib/menu/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:200 msgid "The description of the menu location." msgstr "Beskrivningen av menyplatsen." #: lib/menu/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:206 msgid "The ID of the assigned menu." msgstr "ID pĂ„ den tilldelade menyn." #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:38 msgid "Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy." msgstr "Du har inte behörighet att redigera termer i denna taxonomi." #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:40 msgid "Sorry, you cannot view these menus, unless you have access to permission edit them. " msgstr "TyvĂ€rr, du kan inte se dessa menyer om du inte har behörighet att redigera dem." #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:58 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this term." msgstr "Du har inte behörighet att redigera denna term." #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:60 msgid "Sorry, you cannot view this menu, unless you have access to permission edit it. " msgstr "TyvĂ€rr, du kan inte se den hĂ€r menyn om du inte har behörighet att redigera den." #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:139 msgid "Sorry, you are not allowed to assign the provided locations." msgstr "Du har inte behörighet att tilldela de angivna platserna." #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:171 msgid "Sorry, you are not allowed to set auto add pages." msgstr "Du har inte behörighet att stĂ€lla in automatiskt tillagda sidor." #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:264 #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:373 msgid "Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical." msgstr "Ăverordnad term kan inte anges, taxonomin Ă€r inte hierarkisk." #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:270 #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:379 msgid "Parent term does not exist." msgstr "Ăverordnad term finns inte." #. translators: %s: force=true #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:450 #, php-format msgid "Terms do not support trashing. Set '%s' to delete." msgstr "Termer kan inte hanteras via papperskorgen. Ange â%sâ för att ta bort." #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:460 msgid "The term cannot be deleted." msgstr "Termen kan inte tas bort." #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:576 msgid "Menu location does not exist." msgstr "Menyplats finns inte." #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:604 msgid "The locations assigned to the menu." msgstr "Platserna tilldelade till menyn." #: lib/menu/class-wp-rest-menus-controller.php:613 msgid "Whether to automatically add top level pages to this menu." msgstr "Om sidor i toppnivĂ„ automatiskt ska lĂ€ggas till i denna meny." #: lib/menu/locations.php:10 msgid "Header menu" msgstr "Sidhuvudsmeny" #: lib/menu/locations.php:11 msgid "Kubio header menu" msgstr "Kubio headermeny" #: lib/menu/locations.php:14 msgid "Secondary header menu" msgstr "SekundĂ€r sidhuvudsmeny" #: lib/menu/locations.php:15 msgid "Kubio secondary header menu" msgstr "Kubios sekundĂ€ra sidhuvudsmeny" #: lib/menu/locations.php:18 msgid "Footer menu" msgstr "Sidfotsmeny" #: lib/menu/locations.php:19 msgid "Kubio footer menu" msgstr "Kubio sidfotsmeny" #: lib/menu/locations.php:22 msgid "Secondary footer menu" msgstr "SekundĂ€r sidfotsmeny" #: lib/menu/locations.php:23 msgid "Kubio secondary footer menu" msgstr "Kubios sekundĂ€ra sidfotsmeny" #: lib/menu/menu-rest-controller.php:46 msgid "Unique identifier for menu." msgstr "Unik identifierare för meny." #: lib/preview/index.php:128 msgid "Kubio Preview" msgstr "Kubio Förhandsvisning" #: lib/preview/index.php:253 msgid "Current preview state is unavailable" msgstr "Aktuellt förhandsvisningstillstĂ„nd Ă€r inte tillgĂ€ngligt" #. translators: the placeholder is an url #: lib/pro/filters/notices.php:33 #, php-format msgid "If you want to rollback to a previous version please open a support ticket: <a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Open support ticket</a>" msgstr "Om du vill Ă„tergĂ„ till en tidigare version, öppna en supportbiljett: <a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Ăppna supportbiljett</a>" #: lib/pro/integrations/multilanguage/polylang.php:385 msgid "Current content will be replaced with the content from the primary language. Are you sure ?" msgstr "Det nuvarande innehĂ„llet kommer att ersĂ€ttas med innehĂ„llet frĂ„n primĂ€rsprĂ„ket. Ăr du sĂ€ker?" #: lib/pro/integrations/multilanguage/polylang.php:401 msgid "Copy from primary language" msgstr "Kopiera frĂ„n primĂ€rt sprĂ„k" #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:32 msgid "Enter a valid Kubio PRO license key to unlock all the PRO features" msgstr "Ange en giltig Kubio PRO-licensnyckel för att lĂ„sa upp alla PRO-funktionerna" #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:67 msgid "Activate Kubio PRO License" msgstr "Aktivera Kubio PRO-licens" #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:68 msgid "If this is a testing site you can ignore this message. If this is your live site then please insert the license key below." msgstr "Om detta Ă€r en testwebbplats kan du ignorera detta meddelande. Om detta Ă€r din live-webbplats, vĂ€nligen ange licensnyckeln nedan." #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:81 msgid "Activate License" msgstr "Aktivera licens" #. translators: placeholders are some urls like <a href="#">My Account</a> #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:99 #, php-format msgid "Your key was sent via email when the purchase was completed. Also you can find the key in the %1$s of your %2$s account" msgstr "Din nyckel skickades via e-post nĂ€r köpet slutfördes. Du kan ocksĂ„ hitta nyckeln i %1$s pĂ„ ditt %2$s-konto" #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:122 #: build/admin-area/index.js:1 msgid "License key is empty" msgstr "Licensnyckeln Ă€r inte angiven" #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:189 msgid "No error" msgstr "Inga fel" #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:197 msgid "AI Features" msgstr "AI-funktioner" #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:198 msgid "More sections and blocks" msgstr "Fler sektioner och block" #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:199 msgid "Footer editing" msgstr "Redigera sidfoten" #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:200 msgid "Multiple page headers" msgstr "Flera sidhuvuden" #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:207 msgid "Other" msgstr "Annat" #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:224 msgid "Thank you for choosing Kubio PRO!" msgstr "Tack för att du vĂ€ljer Kubio PRO!" #: lib/pro/src/Core/License/ActivationForm.php:227 msgid "Could you tell us what inspired your decision to upgrade?" msgstr "Kan du berĂ€tta vad som inspirerade dig att uppgradera?" #. translators: %1$s - string with server error response #: lib/pro/src/Core/License/CheckForm.php:27 #, php-format msgid "There was an error calling Kubio License Server: <code>%1$s</code>. Please contact us for support on <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Kubio</a> website" msgstr "Det uppstod ett fel vid anrop till Kubio License Server: <code>%1$s</code>. Kontakta oss för support pĂ„ <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Kubio</a> webbplats" #. translators: %s - string with server error response #: lib/pro/src/Core/License/CheckForm.php:36 #, php-format msgid "Current license key was removed! Reason: %s" msgstr "Aktuell licensnyckel har tagits bort! Anledning: %s" #: lib/recommendations/contact-forms.php:62 msgid "Contact / Quotation Form 1" msgstr "Kontakt- / OffertformulĂ€r 1" #: lib/recommendations/contact-forms/default-template.php:4 #: build/block-library/index.js:7 #: build/block-library/index.js:37 msgid "Name" msgstr "Namn" #: lib/recommendations/contact-forms/default-template.php:9 msgid "Email" msgstr "E-postadress" #: lib/recommendations/contact-forms/default-template.php:15 msgid "Subject" msgstr "Ămne" #: lib/recommendations/contact-forms/default-template.php:19 #: build/admin-area/index.js:3 msgid "Message" msgstr "Meddelande" #: lib/recommendations/contact-forms/default-template.php:22 msgid "Send message" msgstr "Skicka meddelande" #: lib/recommendations/newsletters.php:118 msgid "Email capture popup 1" msgstr "E-postinsamling popup 1" #: lib/recommendations/recommendation-page-post-type.php:9 msgid "Recommendation pages" msgstr "Rekommendationssidor" #: lib/src/Core/Activation.php:547 msgid "Primary menu" msgstr "PrimĂ€r meny" #: lib/src/Core/Blocks/Query/QueryLoopBase.php:50 #: build/block-library/index.js:33 #: build/block-library/index.js:35 msgid "No {post_title} found!" msgstr "Ingen {post_title} hittades!" #: lib/src/Core/Blocks/TemplatePartBlockBase.php:26 msgid "Template Part Not Found" msgstr "Malldel hittades inte" #: lib/src/Core/CustomizerImporter.php:275 #: build/block-editor/index.js:100 #: build/block-library/index.js:19 #: build/controls/index.js:19 #: build/controls/index.js:53 msgid "Image" msgstr "Bild" #: lib/src/Core/EditInKubioCustomizerPanel.php:74 msgid "After installing the Kubio builder, all page contents editing will be done using the WordPress block editor instead of the Customizer." msgstr "Efter att ha installerat Kubio-byggaren kommer all redigering av sidans innehĂ„ll att göras med hjĂ€lp av WordPress blockredigerare istĂ€llet för Anpassaren." #: lib/src/Core/EditInKubioCustomizerPanel.php:77 msgid "After installing the Kubio builder, all site editing will be done using the WordPress block editor instead of the Customizer." msgstr "NĂ€r du har installerat Kubio-byggaren kommer all webbplatsredigering att utföras med hjĂ€lp av WordPress blockredigeraren istĂ€llet för Anpassaren." #: lib/src/Core/EditInKubioCustomizerPanel.php:84 msgid " Please use the button below to open the Kubio editor." msgstr "AnvĂ€nd knappen nedan för att öppna Kubio-editorn." #: lib/src/Core/KubioFrontPageRevertNotice.php:727 msgid "Keep the new home page?" msgstr "BehĂ„ll den nya startsidan?" #: lib/src/Core/KubioFrontPageRevertNotice.php:731 msgid " We created a new home page for you. If you don't like it you can restore your previous home page." msgstr "Vi har skapat en ny startsida Ă„t dig. Om du inte gillar den kan du Ă„terstĂ€lla din föregĂ„ende startsida." #: lib/src/Core/KubioFrontPageRevertNotice.php:735 msgid "Yes, keep my new home page" msgstr "Ja, behĂ„ll min nya startsida" #: lib/src/Core/KubioFrontPageRevertNotice.php:738 msgid "Restore my previous home page" msgstr "Ă terstĂ€ll min föregĂ„ende startsida" #: lib/src/Core/KubioFrontPageRevertNotice.php:765 #: build/editor/index.js:1 msgid "Your previous home page was showing the most recent blog posts. Are you sure you want to restore your previous home page?" msgstr "Din föregĂ„ende startsida visades de senaste blogginlĂ€ggen. Ăr du sĂ€ker pĂ„ att du vill Ă„terstĂ€lla din föregĂ„ende startsida?" #: lib/src/Core/KubioFrontPageRevertNotice.php:767 #: build/editor/index.js:1 msgid "Are you sure you want to restore your previous home page?" msgstr "Ăr du sĂ€ker pĂ„ att du vill Ă„terstĂ€lla din tidigare startsida?" #: lib/src/Core/Utils.php:107 msgid "Shortcode is empty." msgstr "Kortkod Ă€r tom." #: lib/src/Core/Utils.php:108 msgid "Edit this page to insert a shortcode or delete this block." msgstr "Redigera denna sida för att infoga en kortkod eller ta bort detta block." #. translators: %1$s: block name, %2$s: items type #: lib/src/Core/Utils.php:122 #, php-format msgid "%1$s has no %2$s." msgstr "%1$s har inga %2$s." #. translators: %s: items type #: lib/src/Core/Utils.php:124 #, php-format msgid "Edit this page to insert %s or delete this block." msgstr "Redigera den hĂ€r sidan för att infoga %s eller ta bort detta block." #: lib/src/Core/Utils.php:144 msgid "Kubio info" msgstr "Kubio information" #. translators: %s: URL to Update PHP page. #: lib/src/Core/Utils.php:331 #, php-format msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>" msgstr "<a href=\"%s\">LĂ€s mer om att uppdatera PHP</a>" #. translators: %s: URL to Update PHP page. #: lib/src/Core/Utils.php:337 #, php-format msgid "<a href=\"%s\">Update WordPress now!</a>" msgstr "<a href=\"%s\">Uppdatera WordPress nu!</a>" #. translators: 1: Current WordPress version, 2: Current PHP version, 3: Plugin name, 4: Required WordPress version, 5: Required PHP version. #: lib/src/Core/Utils.php:346 #, php-format msgid "<strong>Error:</strong> Current versions of WordPress (%1$s) and PHP (%2$s) do not meet minimum requirements for %3$s. The plugin requires WordPress %4$s and PHP %5$s." msgstr "<strong>Fel:</strong> Aktuella versioner av WordPress (%1$s) och PHP (%2$s) uppfyller inte de minsta kraven för %3$s. TillĂ€gget krĂ€ver WordPress %4$s och PHP %5$s." #. translators: 1: Current PHP version, 2: Plugin name, 3: Required PHP version. #: lib/src/Core/Utils.php:359 #, php-format msgid "<strong>Error:</strong> Current PHP version (%1$s) does not meet minimum requirements for %2$s. The plugin requires PHP %3$s." msgstr "<strong>Fel:</strong> Nu uppfyller den aktuella PHP-versionen (%1$s) de minsta kraven för %2$s. TillĂ€gget krĂ€ver PHP %3$s." #. translators: 1: Current WordPress version, 2: Plugin name, 3: Required WordPress version. #: lib/src/Core/Utils.php:370 #, php-format msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress version (%1$s) does not meet minimum requirements for %2$s. The plugin requires WordPress %3$s." msgstr "<strong>Fel:</strong> Nuvarande WordPress-version (%1$s) uppfyller inte de minsta kraven för %2$s. TillĂ€gget krĂ€ver WordPress %3$s." #: lib/src/DemoSites/DemoSites.php:334 #: lib/src/DemoSites/DemoSites.php:354 msgid "Slug not found" msgstr "Slug hittades inte" #. translators: %1$s - opening div and paragraph HTML tags, %2$s - closing div and paragraph HTML tags. #: lib/src/DemoSites/DemoSitesHelpers.php:24 #, php-format msgid "%1$sYour user role isn't high enough. You don't have permission to import demo data.%2$s" msgstr "%1$sTyvĂ€rr, din anvĂ€ndarroll Ă€r inte tillrĂ€ckligt hög. Du har inte behörighet att importera demo-data.%2$s" #: lib/src/DemoSites/DemoSitesHelpers.php:82 msgid "Kubio Demo Import - " msgstr "Kubio demoimport -" #: lib/src/DemoSites/DemoSitesHelpers.php:101 msgid "Missing URL for downloading a file!" msgstr "Saknar URL för att ladda ner en fil!" #: lib/src/DemoSites/DemoSitesHelpers.php:111 msgid "Invalid URL for downloading a file!" msgstr "Ogiltig URL för nedladdning av en fil!" #. translators: %1$s and %3$s - strong HTML tags, %2$s - file URL, %4$s - br HTML tag, %5$s - error code, %6$s - error message. #: lib/src/DemoSites/DemoSitesHelpers.php:130 #, php-format msgid "An error occurred while fetching file from: %1$s%2$s%3$s!%4$sReason: %5$s - %6$s." msgstr "Ett fel uppstod vid hĂ€mtning av fil frĂ„n: %1$s%2$s%3$s!%4$sOrsak: %5$s - %6$s." #. translators: %1$s - br HTML tag, %2$s - file path #: lib/src/DemoSites/DemoSitesHelpers.php:229 #: lib/src/DemoSites/DemoSitesHelpers.php:314 #, php-format msgid "An error occurred while writing file to your server! Tried to write a file to: %1$s%2$s." msgstr "Ett fel uppstod nĂ€r en fil skulle skrivas till din server! Försökte skriva en fil till: %1$s%2$s." #. translators: %1$s and %2$s - strong HTML tags, %3$s - HTML link to a doc page. #: lib/src/DemoSites/DemoSitesHelpers.php:251 #, php-format msgid "This WordPress site does not have %1$sdirect%2$s write file access. This plugin needs it in order to save the demo import files to the upload directory of your site. You can change this setting with these instructions: %3$s." msgstr "Denna WordPress-webbplats har inte %1$sdirket%2$s skrivbehörighet för filer. Denna tillĂ€gg behöver det för att spara demoimportfiler till uppladdningskatalogen pĂ„ din webbplats. Du kan Ă€ndra denna instĂ€llning med dessa instruktioner: %3$s." #: lib/src/DemoSites/DemoSitesImporter.php:199 msgid "Warn: Unable set memory_limit" msgstr "Varning: Det gĂ„r inte att ange memory_limit" #: lib/src/DemoSites/DemoSitesImporter.php:228 msgid "No import files specified!" msgstr "Inga importfiler specificerad!" #: lib/src/DemoSites/DemoSitesImporter.php:247 #: lib/src/DemoSites/DemoSitesImporter.php:257 #: lib/src/DemoSites/DemoSitesImporter.php:267 msgid "Downloaded files" msgstr "Nedladdade filer" #: lib/src/DemoSites/DemoSitesImporter.php:255 msgid "Import file undefined" msgstr "Importera filen Ă€r inte definierad" #. translators: %s - the name of the selected import. #: lib/src/DemoSites/DemoSitesImporter.php:263 #, php-format msgid "The import files for: %s were successfully downloaded!" msgstr "Importfilerna för: %s laddades ner utan problem!" #: lib/src/DemoSites/DemoSitesImporter.php:281 msgid "Manual kds import!" msgstr "Manuell kds-import!" #: lib/src/DemoSites/DemoSitesImporter.php:283 msgid "Manual import" msgstr "Manuell import" #: lib/src/DemoSites/DemoSitesImporter.php:323 msgid "Importer action not found" msgstr "ImportörĂ„tgĂ€rd hittades inte" #. translators: %s - menu item name e.g. "Home", "Contact" #: lib/src/DemoSites/DemoSitesImporter.php:445 #, php-format msgid "Old %s" msgstr "Gammal %s" #. translators: %s - menu item name e.g. "Home", "Contact" #: lib/src/DemoSites/DemoSitesImporter.php:445 msgid "Old" msgstr "Gammal" #. translators: %s file url #: lib/src/DemoSites/WXRImporter.php:346 #, php-format msgid "Unable to import remote file: %s" msgstr "Kan inte importera fjĂ€rrfil: %s" #: lib/src/DemoSites/WXRImporter.php:549 msgid "New AJAX call!" msgstr "Nytt AJAX-samtal!" #: lib/src/DemoSites/WXRImporter.php:585 msgid "Posts post processing" msgstr "InlĂ€ggspostbehandling" #. translators: %1$s = term slug, %2$s = taxonomy #: lib/src/DemoSites/WXRImporter.php:596 #, php-format msgid "Create term `%1$s` in `%2$s`" msgstr "Skapa termen '%1$s' i '%2$s'" #. translators: %s - plugin slug #: lib/src/PluginsManager.php:69 #, php-format msgid "Failed to install plugin: %s" msgstr "Misslyckades att installera tillĂ€gg: %s" #: build/block-library/blocks/accordion/blocks/accordion/block.json msgctxt "block title" msgid "Accordion" msgstr "dragspel" #: build/block-library/blocks/column/block.json msgctxt "block title" msgid "Column" msgstr "Kolumn" #: build/block-library/blocks/footer/block.json msgctxt "block title" msgid "Footer" msgstr "Sidfot" #: build/block-library/blocks/footer/block.json msgctxt "block description" msgid "You can replace the default page footer with a custom one using the footer template part. Various footers can be assigned to various pages." msgstr "Du kan ersĂ€tta standard sidfoten med en anpassad genom att anvĂ€nda sidfotsmallen. Olika sidfötter kan tilldelas olika sidor." #: build/block-library/blocks/icon-list/blocks/icon-list-item/block.json msgctxt "block title" msgid "Icon list item" msgstr "Ikonlistelement" #: build/block-library/blocks/icon-list/blocks/icon-list/block.json msgctxt "block title" msgid "Icon List" msgstr "Ikonlista" #: build/block-library/blocks/navigation/blocks/navigation-top-bar/block.json msgctxt "block title" msgid "Navigation Top Bar" msgstr "NavigeringsfĂ€lt högst upp" #: build/block-library/blocks/navigation/blocks/navigation/block.json msgctxt "block title" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" #: build/block-library/blocks/navigation/blocks/navigation/block.json msgctxt "block description" msgid "If you've accidentally removed your navigation, you can re-add a navigation to your page with this block. The navigation block has 5 available layouts." msgstr "Om du av misstag har tagit bort din navigering kan du lĂ€gga till navigeringen pĂ„ din sida igen med detta block. Navigeringsblocket har 5 tillgĂ€ngliga layouter." #: build/block-library/blocks/row/block.json msgctxt "block title" msgid "Columns" msgstr "Kolumner" #: build/block-library/blocks/section/block.json msgctxt "block title" msgid "Section" msgstr "sektion" #: build/block-library/blocks/sidebar/block.json msgctxt "block title" msgid "Sidebar" msgstr "Sidopanel" #: build/block-library/blocks/sidebar/block.json msgctxt "block description" msgid "You can create separate sidebars for web pages, blog, and articles, in order to create different user journeys." msgstr "Du kan skapa separata sidofĂ€lt för webbsidor, bloggar och artiklar, för att skapa olika anvĂ€ndarresor."
Upload File
Create Folder